在商業(yè)活動(dòng)中,展會(huì)是一種很有效的展示企業(yè),促進(jìn)各方面交流的一種方式。對(duì)于一些大型企業(yè)來(lái)說(shuō),中外公司合作和交流是現(xiàn)在很正常的一種商業(yè)發(fā)展方式,所以無(wú)錫翻譯公司---無(wú)錫市地球村翻譯有限公司帶大家來(lái)了解一下口譯的必要性。
展會(huì)的口譯就是在現(xiàn)場(chǎng)為語(yǔ)言需求雙方提供即時(shí)翻譯的一種翻譯服務(wù)。展會(huì)口譯工作看似簡(jiǎn)單,但實(shí)際卻并非如此,為了舉辦一次成功的展覽會(huì),許多工作人員都投入了大量精力,而它的成功與否除了展會(huì)現(xiàn)場(chǎng)必需具備的相關(guān)條件外,現(xiàn)場(chǎng)的展會(huì)翻譯水平也是影響展會(huì)效果的一個(gè)重要因素。
很多譯員在展會(huì)翻譯的時(shí)候開始不知道做什么,等到展會(huì)開始的時(shí)候會(huì)一頭霧水,不能很從容的應(yīng)對(duì),這里濟(jì)南象賢翻譯公司就給大家介紹一下在濟(jì)南展會(huì)翻譯前譯員該做哪些準(zhǔn)備工作呢?
1.熟悉公司:盡可能多地請(qǐng)合作公司提供公司的基本資料,解讀合作公司,要了解公司的經(jīng)營(yíng)管理模式,企業(yè)文化,公司產(chǎn)品的市場(chǎng)定位+產(chǎn)品應(yīng)用+產(chǎn)品中英文表達(dá)+產(chǎn)品參數(shù)/描述+產(chǎn)品基本的技術(shù)原理/產(chǎn)品制作工藝+產(chǎn)品優(yōu)勢(shì),以及公司的主要客戶群。
2.做好團(tuán)隊(duì)合作:清晰參展團(tuán)隊(duì)成員的主要職責(zé),在進(jìn)行口譯的時(shí)候,可以多進(jìn)行交流,促進(jìn)翻譯的成功。
3.在開展前,要十分地珍惜布展,這是一種恩賜,是上天派來(lái)的禮物。一方面,你可以與產(chǎn)品零距離接觸,你可以看到它真實(shí)的模樣,增強(qiáng)實(shí)體概念與熟知,可以感覺到它的材質(zhì)風(fēng)格等等。另一方面,你提前與參與者進(jìn)行展前的溝通,就可以多多得知產(chǎn)品信息,就可以很好的進(jìn)行口譯。
以上是無(wú)錫市地球村翻譯有限公司為大家?guī)?lái)的展會(huì)翻譯譯員開展前的準(zhǔn)備工作,其主要內(nèi)容就是多多參與展會(huì)的布置,熟悉每個(gè)人的職能,多多與參與者進(jìn)行溝通,積累翻譯的素材。歡迎有需要的人來(lái)我公司進(jìn)行咨詢。