2022年1-2月份,我在無錫市地球村翻譯公司進(jìn)行了為期16天的實(shí)習(xí)。在此期間,我看到了一片未曾接觸到的新天地,觸及到了未曾涉及的新領(lǐng)域;在此期間,我在實(shí)際操練中思考自己現(xiàn)在所學(xué)的技能與實(shí)際應(yīng)用之間的差距,也在探索自己未來發(fā)展方向的更多可能性;在此期間,我感受學(xué)校與社會(huì)之間的距離,開拓我的眼界,充實(shí)我的思想,發(fā)展我的能力,提升我的交際水平,為我今后一步步走入社會(huì)打下基礎(chǔ)。
回顧我短暫卻充實(shí)的實(shí)習(xí)生活,大概有以下關(guān)鍵詞。
關(guān)鍵詞一:工作嚴(yán)謹(jǐn)
仍記得我一開始經(jīng)手翻譯的份文件是身份證翻譯,當(dāng)時(shí)借助翻譯軟件和公司同事發(fā)來的翻譯模板,小心謹(jǐn)慎地完成了初稿的翻譯。又檢查了幾遍,自以為做到萬無一失,才將譯文發(fā)給同事審核。沒過多久,譯文的審核意見就發(fā)給我了,其中非常細(xì)致地指出了我在翻譯時(shí)犯的錯(cuò)誤,譯員還耐心地跟我解釋了部分詞義的辨析,如:身份證中民族不能譯為nationality,對于一個(gè)多民族國家,正確的譯法是ethnicity;街道的翻譯應(yīng)該為neighborhood,street多指一整條街……除了認(rèn)真措辭以外,公司的各項(xiàng)文件都會(huì)嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真對待,印章、logo上的細(xì)節(jié)也會(huì)翻譯出來,甚至是中英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也會(huì)仔細(xì)調(diào)整??蛻舻囊呙缃臃N文件里面只有疫苗公司的名字,但是公司在翻譯時(shí)都會(huì)注明具體的疫苗名稱,方便客戶應(yīng)對海關(guān)檢查。譯文的格式也會(huì)仔細(xì)調(diào)整,力求與原件保持高度一致。
公司對待翻譯文件嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真的態(tài)度深深影響了我,我在接下來的工作中也盡量斟酌措辭,調(diào)整格式,更加耐心細(xì)致地為客戶提供更加嚴(yán)謹(jǐn)精細(xì)的翻譯服務(wù)。
關(guān)鍵詞二:經(jīng)驗(yàn)豐富
作為一位初出茅廬、資歷尚淺的翻譯小白來說,公司提供的大量翻譯模板簡直給了我莫大的幫助。熟悉了一段時(shí)間翻譯業(yè)務(wù)后,我就開始著手公司官網(wǎng)的宣傳推送工作。我驚訝于公司豐富的翻譯業(yè)務(wù)和深厚的資質(zhì)。駕照翻譯一項(xiàng),就有數(shù)十種不同語言的翻譯業(yè)務(wù)。譯員告訴我,他們經(jīng)常會(huì)接到駕照翻譯、護(hù)照翻譯、身份證翻譯等等翻譯文件,這些工作他們已經(jīng)駕輕就熟了。此外各項(xiàng)合同翻譯、標(biāo)書翻譯工作他們也時(shí)常接觸。翻譯公司成立至今已有十多年了,公司以他們嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ鲬B(tài)度和豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)積累了一大批客戶,根據(jù)客戶的需要,提供專業(yè)細(xì)致的翻譯工作。我在公司的這段時(shí)間里,他們也根據(jù)自己的經(jīng)驗(yàn)為我提出了很多未來發(fā)展的建議,對此我十分感激。
關(guān)鍵詞三:環(huán)境舒適、氛圍融洽
進(jìn)公司之前我還有些緊張和焦慮,特地問了需要帶些什么辦公用品。但是一到公司我的緊張感就被打消了很多。譯員都很親切和藹,對我也非常關(guān)懷。辦公時(shí),大家相互幫助、配合默契,口譯筆譯工作有條不紊的進(jìn)行。每當(dāng)我有什么不確定的翻譯用詞或是宣傳排版時(shí),總會(huì)有人給我及時(shí)的幫助。閑暇時(shí)間還會(huì)跟我聊聊公司的發(fā)展,關(guān)心我的學(xué)習(xí)和生活,讓我感受親切與溫暖。也有部分客戶需求緊急,選擇直接到公司取件,他們也會(huì)對公司整潔的環(huán)境、輕松愉悅的辦公氛圍和熱情的接待方式贊不絕口。
短短幾天的實(shí)習(xí)經(jīng)歷,不能帶給我英語專業(yè)水平的巨大提升,但是可以幫助我發(fā)現(xiàn)和了解自己喜歡什么擅長什么,自己的優(yōu)勢和特點(diǎn)在哪里(比如我不喜歡枯燥的工作,有創(chuàng)造力和挑戰(zhàn)性的是我喜歡并且樂意去做的)。而且這種發(fā)現(xiàn)和了解跳出了英語學(xué)習(xí)的范疇,有助于我接下來更好地規(guī)劃我的學(xué)習(xí)和發(fā)展方向。
在我實(shí)習(xí)的這段時(shí)間里,我不斷地嘗試新工作,不斷拓展自己,慢慢了解自己的優(yōu)勢和特點(diǎn)。同時(shí),實(shí)習(xí)公司也在不斷地發(fā)掘我的更多可能,我的價(jià)值也不僅局限于英語翻譯,我重新拾起了PS軟件,制作了一系列的翻譯模板,編輯了一些文案推送。任何能力方面的提升和技能方面的進(jìn)步都能給自己帶來極大的歡喜與滿足。
短暫的實(shí)習(xí)經(jīng)歷雖然已經(jīng)結(jié)束,但是我與公司的緣分還在繼續(xù)。在這里,我竭誠祝愿無錫市地球村翻譯公司越辦越好、事業(yè)蒸蒸日上!